Mudanças da Língua Portuguesa - Brasil

O Acordo Ortográfico dos Países de Língua Portuguesa entrou em vigor em 1º de janeiro, introduzindo mudanças no uso do trema, do hífen e na acentuação de palavras. A hora é de esquecer parte das regras aprendidas na escola e se adaptar às modificações, que têm por objetivo unificar a ortografia das oito nações que integram a Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP): Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor Leste
Alfabeto:     
O alfabeto ganha três letras (k, y e w)     
Antes: 23 letras    
Depois: 26 letras     
     
Trema:     
O trema cai, de vez, em desuso, exceto em nomes próprios e seus derivados. Grafado nos casos em que o “u” é átono e pronunciado (que, qui, gue, gui), o sinal não será mais utilizado nas palavras da língua portuguesa.     
Antes: lingüiça, conseqüência, freqüência     
Depois: linguiça, consequência e frequência     
     
Hífen:       
O sinal não poderá ser mais usado quando a primeira palavra terminar com vogal e a segunda começar com consoante.     
Antes: anti-rugas, auto-retrato, ultra-som     
Depois: antirrugas, autorretrato, ultrassom     
O hífen também não deve ser grafado quando a primeira palavra terminar com letra diferente da que começar a segunda     
Antes: auto-estrada, infra-estrutura     
Depois: autoestrada, infraestrutura     
O sinal deverá ser usado quando a palavra seguinte começa com b, h, r, m, n ou com vogal igual à ultima do prefixo     
Antes: anti-imperialista, super-homem, inter-regional, sub-base     
Depois: anti-imperialista, super-homem, inter-regional, sub-base     
Outro caso que se faz necessário o uso do hífen é quando a primeira palavra terminar com vogal ou consoante igual à letra que começar a segunda     
Antes: microônibus, contraataque, microondas     
Depois: micro-ônibus, contra-ataque, micro-ondas     
Acento agudo:      
Os ditongos abertos “éi” e “ói” das palavras paroxítonas não serão mais acentuados     
Antes: jibóia, apóio, platéia, européia     
Depois: jiboia, apoio, plateia, europeia     
* As palavras herói, papéis e troféu continuam sendo acentuadas porque têm a ultima sílaba mais forte     
O acento some também no “i” e no “u” tônicos quando vierem depois de ditongo em palavras paroxítonas     
Antes: feiúra, bocaiúva     
Depois: feiura, bocaiuva     
* O acento permanece se o “i” ou o “u” estiverem na ultima sílaba, a exemplo de Piauí e tuiuiú      
    
Na letra “u” dos grupos que, qui, gue e gui o acento também deixa de existir     
Antes: apazigúe, averigúe     
Depois: apazigue, averigue     
O acento diferencial também some em alguns casos     
Antes: pára, péla, pêlo, pólo, pêra     
Depois: para, pela, pelo, polo, pera     
* O acento diferencial não deixa de ser usado em pôr (verbo) / por (preposição) e pôde (pretérito) / pode (presente). Fôrma também continua sendo acentuada para ser diferenciada de forma.      
Acento circunflexo:     
O acento circunflexo some nas palavras terminadas em “êem” e “ôo”     
Antes: crêem, vêem, lêem, enjôo     
Depois: creem, veem, leem, enjoo
 
 
Nenhum comentário:
Postar um comentário